
Osoby śledzące nas od początku zapewne pamiętają starą odsłonę witryny, na której pierwszy wpis był z 29 października. Tak jest, to już rok! Pierwsze urodziny działalności, którą zapoczątkował 4c. Przez ten czas sporo się zmieniło, wciąż staramy się o jak najlepszą jakość dostarczanych tłumaczeń. Ciekawi jesteśmy gdzie i w jakim składzie odbędzie się tegoroczne Batsu Game.
Krótko o statystykach na pierwsze urodziny:
Dziękujemy osobom, które przyczyniły się do rozwoju naszej inicjatywy stworzenia polskiej społeczności Downtown no Gaki no Tsukai ya Arahende!!. W szczególności tłumaczom oraz ludziom, którzy nas szerzej reklamowali. Uwielbiamy się dzielić naszym zainteresowaniem z myślą, że stopniowo coraz więcej osób zarażanych jest japońskim humorem od Gaki no Tsukai. Przyznać się, kto widział dosłownie wszystkie zamieszczone tutaj materiały? Yamasaki i spółka bawią nas do łez.
Przed nami jeszcze wiele nowych tłumaczeń, dziękujemy za motywację, sam fakt, iż Was widzimy w komentarzach jest wystarczający. Niedługo konkurs! Ya Arehende!

Redakcja cenionej witryny o Kraju Kwitnącej Wiśni – konnichiwa.pl przeprowadziła z nami wywiad. Sprawdźcie : )

Druga odsłona Quizu!
Dajcie znać jaki wynik osiągnęliście za pierwszym podejściem ;)

Podsumowując szybko pierwszy konkurs… Cieszy nas Wasze zainteresowanie i dobra frekwencja propozycji względem ilości użytkowników. Z pewnością nie będzie to jedyny konkurs tego typu. Formuła pozostanie, nagroda się zmieni (następnym razem do wygrania będzie koszulka).
Po przeanalizowaniu wszystkich komentarzy, ogłaszamy iż zwycięzcą jest – Buddyjski Mnich.

Jego propozycja:
Matsumoto: Jak ty to robisz, że masz takie bujne włosy? Zdradź mi swój sekret!
Hamada: To genetyczne.
Matsumoto: Genetyczne? Masz na myśli po ojcu?
Hamada: Nie, mam na myśli geny goryla.
Chcielibyśmy również wyróżnić propozycję zecy:
Matsumoto: Słuchaj Hamada, podobno oglądają nas nawet w Polsce
Hamada: Hmmm.. Ciekawe czy cokolwiek rozumieją
Gratulacje Buddyjski Mnich! Skontaktujemy się z Tobą drogą mailową.

Ogłaszamy prosty konkurs! Do wygrania kubek Downtown z nazwą i sloganem naszej strony!
Postanowiliśmy, że nie będą potrzebne talenty artystyczne aby każdy mógł wziąć udział w konkursie. Wystarczy, że wymyślicie ciekawy tekst do obrazka poniżej.
.
.

Matsumoto: …
Hamada: …
Propozycje proszę podawać w komentarzach wraz z mailem w odpowiedniej do tego rubryce. Cwaniaczków nagrodzimy banem :) Konkurs potrwa do niedzieli (14/04) do godziny 00:00 – wtedy zostaną wyłączone komentarze i ogłosimy zwycięzce. Z taką osobą skontaktujemy się drogą mailową, będzie również specjalny wpis o zwycięskim tekście.
Proszę o branie udziału osób tylko na terenie Polski.
Jeden tekst na jedną osobę.
Ewentualne pytania proszę kierować na forum.
Edit: Załoga (prócz mnie i 4c) może brać udział w konkursie, ich status nie będzie brany pod uwagę przy wyborze zwycięzcy.
Na naszym kanale na dailymotion licznik przekroczył już 100 opublikowanych tłumaczeń! Nie byłoby to możliwe w tak szybkim tempie gdyby nie pomoc pinkapple oraz MAGNUM. Do załogi dołączył również Pawcio, a my zachęcamy kolejne osoby do dołożenia przysłowiowej cegłówki w rozwój strony i możliwość pogłębienia się w uniwersum Gaki no Tsukai. Sam proces tłumaczenia nie jest trudny i po kilku minutach obcowania z programem będziecie mogli samodzielnie zajmować się tłumaczeniem. W planach jest stworzenie tutorialu, który miałby znajdować się na forum. Skoro to news informacyjny, dodam, że w przyszłym tygodniu pojawi się konkurs, w którym będzie do wygrania kubek Downtown : ) Liczymy na kolejną ‘setkę’ – tym razem na naszym kanale na facebooku!
Dziękujemy wszystkim ‘wysilającym się’ za komentarze pod tłumaczeniami. Po wielu godzinach spędzonych na tłumaczeniu/chronometrażu/korekcie/poszukiwaniu dobrej wersji RAW to najbardziej motywuje do kolejnej pracy.
Zapraszamy wszystkich do współpracy i wypatrujcie nowych tłumaczeń!
Dorwaliśmy wszystkie 5 DVD Best of Gottsu ee Kanji, więc postanowiliśmy poprawić aktualnie przetłumaczone skecze z tej serii.
W dużo lepszej jakości (i raw) możecie już obejrzeć:
Mitsuru-san cz. 1, 2, 3
Zalana Rodzina
Zwiał Ci Pies!
Aho Aho Man – Na Dachu
Aho Aho Man – Ogień
KOLEJNE DODANE:
Niedowidząca Rodzina
Mah-kun – Matka