Osoby śledzące nas od początku zapewne pamiętają starą odsłonę witryny, na której pierwszy wpis był z 29 października. Tak jest, to już rok! Pierwsze urodziny działalności, którą zapoczątkował 4c. Przez ten czas sporo się zmieniło, wciąż staramy się o jak najlepszą jakość dostarczanych tłumaczeń. Ciekawi jesteśmy gdzie i w jakim składzie odbędzie się tegoroczne Batsu Game.
Krótko o statystykach na pierwsze urodziny:
Dziękujemy osobom, które przyczyniły się do rozwoju naszej inicjatywy stworzenia polskiej społeczności Downtown no Gaki no Tsukai ya Arahende!!. W szczególności tłumaczom oraz ludziom, którzy nas szerzej reklamowali. Uwielbiamy się dzielić naszym zainteresowaniem z myślą, że stopniowo coraz więcej osób zarażanych jest japońskim humorem od Gaki no Tsukai. Przyznać się, kto widział dosłownie wszystkie zamieszczone tutaj materiały? Yamasaki i spółka bawią nas do łez.
Przed nami jeszcze wiele nowych tłumaczeń, dziękujemy za motywację, sam fakt, iż Was widzimy w komentarzach jest wystarczający. Niedługo konkurs! Ya Arehende!
Gra Kary z 5 grudnia, 1999 roku. Yamachan ma spędzić pół nocy w opuszczonej szkole. Jego zadaniem będzie co godzinę przejście na czwarte piętro i odegranie na pianinie z góry ustalonego utworu. Jak słychać, przez wielu ulubiony komik z Gaki no Tsukai jest uzdolniony muzycznie.
Na końcu materiału przetłumaczyłem również talk ze studia, z którego można się dowiedzieć w jakich okolicznościach zdecydowano o Grze Kary dla Matsumoto, która opierała się na podobnych motywach. Mowa tutaj o Nawiedzonym Hotelu z 2001 roku.
Enjoy!
To już ostatnia przetłumaczona część nieemitowanych, bonusowych materiałów z tegorocznego Batsu Game.
Oglądaj ONLINE na blogu japonscyreporterzy.
Nigdzie nie mogłem znaleźć wideo bez wtopionych wcześniej napisów, więc nałożyłem polskie na angielskie. Jest to skecz Tanaki i Mimury z Dream Match.
Nie polecam powiększać na pełen obraz ;)
Redakcja cenionej witryny o Kraju Kwitnącej Wiśni – konnichiwa.pl przeprowadziła z nami wywiad. Sprawdźcie : )
Druga część to kolejne pół godziny nieemitowanych materiałów z tegorocznego Batsu Game.
Oglądaj ONLINE na blogu japonscyreporterzy.
Mah-kun chce się karnąć : )
Entuzjastyczni Nauczyciele skrywają jeszcze sporo wyciętych scen, które nie zmieściły się na finalną wersję. “Konkurencyjny” blog – japonscyreporterzy podjął się tłumaczenia ów bonusów. Niestety 4c nie znajdzie na razie czasu na hobby, a że nazwaliśmy się Społecznością, to powinniśmy o takich materiałach informować i je promować.
Nieemitowane materiały 1/3 – ONLINE