Archiwum

Posty oznaczone ‘downtown’

Gottsu ee Kanji – Zwiał Ci Pies!

marzec 6th, 2013 3 komentarze

Kategorie:Gottsu ee Kanji Tagi:,

Kiki – Papierosy

marzec 6th, 2013 3 komentarze

Jest to moje pierwsze tłumaczenie, niestety nie znaleźliśmy pliku RAW w dobrej jakości, stąd napisy nałożone na te angielskie.

Miłego oglądania!

Kategorie:Kiki Tagi:, , ,

Gottsu ee Kanji – 50-lecie Downtown

marzec 6th, 2013 2 komentarze

Kategorie:Gottsu ee Kanji Tagi:,

Prywatne relacje pomiędzy Matsumoto a Hamadą

marzec 2nd, 2013 9 komentarzy

Witam wszystkich, jest to mój pierwszy i mam nadzieję nieostatni wpis. Jeśli uważacie, że duet Downtown jest idealnie zgrany to ten tekst pewnie Was zaskoczy. Życzę udanej lektury i miłego dnia!

Chociaż wydają się być przyjaciółmi podczas swoich programów, Hamada i Matsumoto przyznają, że nie są ze sobą tak blisko jak niektórym może się wydawać. W wielu prowadzonych przez nich programach i wywiadach, oboje przyznali się do następujących rewelacji:

Kategorie:Artykuł Tagi:

Gottsu ee Kanji – Mah-kun – Matka

marzec 2nd, 2013 3 komentarze

Objaśnienia:

Kiki – Chleb tostowy

luty 26th, 2013 Brak komentarzy

W tym odcinku nasza piątka będzie próbowała “rozgryźć” chleb tostowy.

Kategorie:Kiki Tagi:, , ,

Gottsu ee Kanji – Pięciu Wojowników (10 części)

luty 24th, 2013 6 komentarzy

Tym razem dodajemy nie swoje tłumaczenie, a użytkownika Wonsek, z którym się próbowaliśmy skontaktować. Przetłumaczył on aż 10 części z serii Bohaterowie Końca Wieku: Pięciu Wojowników (Seikimatsu Sentai Gorenja, ang: End of Century Heroes Five Range-i), która jest parodią Himitsu Sentai Goranger (opis, foto).

Każdy z odcinków zaczyna się podobnie, Dokuro Kamen (Hamada) atakuje kobietę (You) w jej własnym mieszkaniu. Na ratunek przybywa grupa Pięciu Wojowników (m.in. Matsumoto, Itao, Koji).

Kategorie:Gottsu ee Kanji Tagi:

Kiki – Kawa

luty 22nd, 2013 1 komentarz

Konichiwa!! Ruszyliśmy z tłumaczeniem nowej serii pod nazwą KiKi. 

Jest to seria, w której każdy członek smakuje losowo wybrany produkt (głównie jedzenie i picie) z wielu różnych marek, z zawiązanymi oczami. Po degustacji muszą znaleźć produkt, który próbowali. Ten kto zgadnie, wygrywa 100.000 jenów, jeśli jednak przegra, to czeka go kara, np. uderzenia w krocze przez maszynę Chinko, lub spoliczkowanie przez cudzoziemca.

Postaramy się przetłumaczyć całą serie. Tak samo jak nam się to udało z Absolutnie Smakowite.

Objaśnienia:

Kategorie:Kiki Tagi:, , ,

Facebook

Likebox Slider Pro for WordPress